Моя учеба в Голландии (актуальное интервью)
На днях на нашем сайте была опубликована информация о русском студенте Дмитрии Срыбном, который участвовал в международном слёте молодых специалистов в Голландии. За впечатлениями Дмитрия после поездки последовало твёрдое намерение поехать туда учиться. Сегодня он уже там:
1. Дима, скажи, пожалуйста, как ты доехал до пункта назначения и каковы твои первые впечатления о том месте, где тебе придётся жить и учиться?
- Доехал хорошо. На мой взгляд, добираться с Харькова до Амстердама - куда выгодней и быстрей, чем с Москвы до Амстердама. Впечатления о городе (Гронинген, север Нидерландов) самые хорошие. Милый, уютный студенческий город. Университет и система образования в нём сильно отличаются от того, что у нас в России, но постепенно привыкаю, и мне даже начинает нравиться это.
2. В чём состоят кардинальные отличия? Что бы ты лично поменял местами в двух разных системах образования (в России и в Голландии)? Может быть, что-то одно заменил бы другим?
- Организационные моменты: нет никаких звонков на занятия, а расписания занятий, оценки, домашние задания и объявления, касающиеся учебного процесса доступны только на веб-портале университета, куда можно зайти под личной учётной записью. На занятиях студенты и преподаватели могут пить кофе, есть сэндвичи - это самое удивительное (улыбается).
Ни студенты, ни преподаватели не брезгуют использованием некоторых ругательных оборотов (на английском языке). Это здесь в порядке вещей, наверное, потому что позволяет эмоциональнее выразить свои мысли, если нужно (улыбается).
Что касается замены одного другим, то ничего бы я не менял! В том-то и заключается весь цимес: в самобытности систем образования. Уверен, что наша российская - так же высока.
3. Известно, что в процессе еды особенно активизируются органы пищеварения, а не серое мозговое вещество. Видишь ли ты лично пользу от таких "занятий", как от лекции в российском вузе, например? Естественно, кроме удовлетворения голода и личной коммуникации... Какие предметы преимущественно преподают в такой форме?
- Лично мне кажется, что самим преподавателям не очень нравится, когда во время их лекций кто-то пьёт или ест (улыбается). Но мы находимся в Нидерландах, где множество противоречивых вещей воспринимается как должное (улыбается). Сами голландцы называют это терпимостью, или толерантностью.
Преподают, по большей части, практические навыки, включающие работу с видео, с аудио-программным обеспечением, интервьюирование. Кстати, учат даже тому, как вести свой личный блог в Интернете (улыбается)! Что касается теории - теория прессы, коммуникации и т.д., что я уже успешно изучил в НИУ «БелГУ» на русском языке.
4. Спасибо за ответ. Скажи, пожалуйста, каким было твоё первое домашнее задание?
- Написать в блоге (на университетском веб-портале) о том, каковы мои цели в изучении журналистики. В конце обучения мой куратор обсудит со мной в индивидуальном порядке то, что из этого мне удалось претворить в жизнь, а что нет.
5. Ты уже справился с ним? Это был кураторский час или уже определённая дисциплина? Если не секрет, то поделись, что ты написал?
- Справился, конечно. Это был кураторский час, который проводится раз в неделю в течение 2 часов! (акцентирует). Написал, что хочу увидеть отличия изучения журналистики в России и Нидерландах, а также получить больше практических навыков в так называемой европейской журналистике.
И ещё, мне бы очень хотелось свободно изъясняться на английском (и, возможно, впоследствии и голландском) языках, в такой степени, как я могу это делать на родном русском. Мне очень не хватает изобразительно-выразительных средств великого и могучего...
Стараюсь восполнить этот пробел, активно изучая продвинутый уровень английского. Могу даже с гордостью сказать, что мой английский куда лучше здесь, чем у французов и испанцев! А голландцы, итальянцы и даже финны говорят на нём так, как будто это их родной язык. Так что мне есть, к чему стремиться.
6. Надеемся, что в их среде ты через пару месяцев освоишь английский в той степени, в которой хочешь. Практика показывает, что это быстрее происходит, когда всё везде тебя окружает на другом языке. Скажи, появились ли у тебя первые друзья? Есть те, на которых ты уже можешь рассчитывать?
- Да! Очень хорошо общаюсь с финнами, сербами и голландцами (улыбается). С некоторыми прибалтами пока есть трудности, но я думаю, что мы их скоро разрешим (улыбается).
7. Итак, можно сказать, что живёте вы дружно. А каковы сами жилищные условия? Общежитие?
- Да, студенческое общежитие, сравнимое по стоимости проживания в месяц с однокомнатной квартирой в Белгороде (улыбается).
8. Наверняка, само образование стоит того. Есть ли какие-то определенные обещания руководства по поводу перспектив студенческого развития в местном университете? Может быть, есть возможность получить грант, привезти ещё один кубок в Россию?
- Если и есть, то не для студентов, которые прибыли всего на 5 месяцев. Так что остаётся нам затянуть пояс потуже. Здесь очень хорошо, но для того, чтобы чего-то конкретно достичь, нужно подольше здесь находиться.
9. Какие же тогда перспективы ты видишь для себя лично через 5 месяцев? Если остаться подольше, как ты говоришь, что может измениться?
- Постараюсь зарекомендовать себя как хорошего студента. Всё, что за этим последует, буду обдумывать (улыбается).
10. Хороший и правильный ответ. Скучаешь по России? Чего тебе особенно недостаёт?
- Скучаю по «великому и могучему русскому языку» (смеётся). Очень не достаёт его!
11. Что бы ты хотел пожелать русским студентам в начале нового учебного года?
- Чтоб они учили иностранный язык и понимали, что он открывает море возможностей для того, чтоб попытать счастья за рубежом. Русских студентов тут любят за их независимость во взглядах и трудолюбие!
Интервью взяла и записала: Виктория КОЛЕСНИКОВА
Материал предоставлен автором
и размещен на сайте Russian-World.info
24 сентября 2013